Dit jaar is het feest! 20 jaar geleden werd de Troonrede voor het eerst vertaald in de Nederlandse Gebarentaal op TV. De Volkskrant maakte daarom een fimpje: hoe zeg je Beatrix in NGT? Hoe zeg je minister Donner in NGT? Hoe zeg je Wilders in NGT? Wij weten dat al natuurlijk! Nu kunnen ook horende mensen dat zelf zien.
Naamgebaren bedenken
Hoe bedenk je naamgebaren? Hebben alle ministers een naamgebaar? Hoe bedenk je dat voor mensen die je niet (goed) kent? Benny Elferink - medewerker van Nederlands Gebarencentrum - legt dat uit in het filmpje van de Volkskrant.
Troonredes
20 jaar geleden was het voor het eerst dat de Troonrede op T.V. werd vertaald in de NGT. Vandaag is er ook een ander jubileum. Vandaag is het de 15e keer dat Petra Brugmans en Arie Terpstra samenwerken rond de Troonrede. Vandaag mag Petra de Troonrede zelf vertalen. Arie doet de inleiding, de koetstocht en de afsluiting. Volgend jaar gebeurt dat andersom. Petra doet de oneven jaren (2001, 2003, 2005 enz.) en Arie doet de even jaren (2002, 2004 enz.)
Troonrede in 2009
Het wordt spannend dit jaar! Sinds vrijdag 11 september is al bekend dat 35 miljard Euro moet worden bezuinigd vanaf 2011 door het kabinet. 20% bezuinigingen. Hoe moet dat gedaan worden? Wat betekent dat voor de samenleving? Wat betekent dat voor dove mensen die geen werk hebben? Wat wil de Koningin dat wij als Nederlandse burgers - gaan doen? Dus een sombere troonrede van de koningin dit jaar?
Vanmiddag om 12.30 u begint op Nederland 2 het programma met Arie Terpstra als tolk. Om 14.30 u is het weer afgelopen.

